LIHIT LAB (リヒトラブ) SMART FIT PuniLabo IDカードホルダー アザラシ A7804-16 ホルダー ケース 首掛け 定期 入場券 海豹 あざらし
870円
メーカー希望小売価格はメーカーカタログに基づいて掲載しています◆LIHIT LAB 【PuniLabo】 IDカードホルダー…
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
用事以外は入場お断り。
No admittance except on business.
彼がその入場券を手にいれるのに10ドルかかった。
博物館へは入場できません。現在修理中です。
入場料は総計2500ドルになった。
Admission charges aggregated $2500.
入場料は一人いくらですか。
入場料はただだった。
Admission was free.
入場料はおいくらでしょうか。
What's the admission fee?
入場料はいくらですか。
How much is the entrance fee?
入場無料。
Admission Free.
入場は何時からですか。
What time does the club open?
遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Latecomers weren't admitted to the show.
人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
People buy these tickets many months before the tournament starts.
就学前の子供は入場無料です。
Admission is free for preschool children.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I have two passes to the Imperial Theater.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
I have two passes to the game.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
I bought two tickets for a concert.
子供は入場できません。
Children are not admitted.
子どもは入場お断りです。
三歳未満の子供は入場無料。
Children under three are admitted free of charge.