漫画 君たちはどう生きるか【電子書籍】[ 吉野源三郎 ]
1,121円
17 customer ratings
3.59 ★★★★
<p>人間としてあるべき姿を求め続ける<br /> コペル君とおじさんの物語。<br /> 出版後80年経った今も輝き続ける<br /> 歴史的名著が、初のマンガ化!</p> <p>1937年に出版されて以来、<br /> 数多くの人に読み継がれてきた、<br />…
君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは今だけだ。
You're students - It's only now what you can do this sort of thing.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.
先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
The teacher lulled us into thinking that we had won.
心配するな。君たちはうまくいくよ。
Don't worry. You'll make it.
私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
We're fed up with your complaining.
私は後で君たちに合流する。
I'll join you later.
私は君たち兄弟がテレビに出ていてビックリした。
I was surprised at you and your brother appearing on TV.
私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
I expect you all to do your best.
私には君たち皆が間違っているように思える。
It appears that you are all mistaken.
私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
We have the same problems as you.
君たち二人はこのチームの中心です。
You two are the nucleus of the team.
君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll get something to drink for both of you.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
I don't like both of you going to such a place.
君たち全員に足りるだけのパンはある。
There is enough bread for all of you.
君たち三人でそのケーキを分けなさい。
君たちは来年何歳になりますか。
君たち学生は勤勉でなくてはならない。
You students are supposed to be diligent.
君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
You had better not start until they arrive.
君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
You should pay attention to his story.
君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
You must not smoke till you grow up.