サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ(350ml*24本入)【ザ・プレミアム・モルツ(プレモル)】
5,258円
663 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ (350ml*24本入)【サントリー ビール…
夕闇が次第に深まっていった。
The twilight merged into darkness.
明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
I used to read novels at random.
僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I used to read novels at random.
風は次第におさまった。
彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
As she grew up, she became more and more beautiful.
彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
She listened to her CDs at random.
彼女は次第に理解しはじめた。
She gradually began to understand.
彼女は次第に回復している。
She is getting better by degrees.
彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
She is getting used to this rural life by degrees.
彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
She had begun to recede in my memory.
彼女の恐怖は次第に収まった。
Her fears gradually quietened down.
彼女の気分は次第にいら立ちはじめた。
Her mood graduated to irritation.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼は評論家として次第に有名になった。
He became more and more famous as a critic.
彼は手当たり次第にCDを聞いた。
He listened to his CDs at random.
彼は次第に頭角をあらわしてきた。
He is gradually coming to the front.
彼は次第に出世した。
He worked his way up.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He became more obstinate as he grew older.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.