サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ(350ml*24本入)【ザ・プレミアム・モルツ(プレモル)】
5,258円
663 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ (350ml*24本入)【サントリー ビール…
私は芸術家ではない。全然向いていない。
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は二流の芸術家にすぎない。
He is nothing but a minor artist.
彼は断じて芸術家なんかではない。
He is anything but that.
彼は生まれながらの芸術家である。
彼は古来まれな芸術家だ。
He is as great an artist as lived.
彼は現存する最高の芸術家である。
彼は芸術家を気取っている。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
He is proud that he is an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
He is something of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
He is not much of an artist.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はある意味で芸術家だ。
He is an artist in a sense.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He is such a great artist that we all admire.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.