【ふるさと納税】ウクライナ人道危機支援 ※返礼品はありません 支援 支援金 救援 募金 義援金 人道支援 避難民支援 住居支援 食料支援 医療支援 支援の輪 日本赤十字社 日赤【宮城県石巻市】
1,000円
3 customer ratings
4.67 ★★★★★
・お礼の品はございません。 ・寄附受領書はお時間を頂きますが、後日送付いたします。あらかじめご了承ください。 ・寄附金額が2,000円以下の場合は、寄附金控除の適用外となります。 ・ふるさと納税よくある質問はこちら…
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
彼らは全ての面で彼を支援した。
They backed him up in everything.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
They all got behind the candidate.
彼は喜んで君を支援してくれる。
He is willing to stand by you.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
He backed us up in the case.
彼はその計画を支援する演説をした。
He made a speech in support of the plan.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
彼の支援無しには、やっていけない。
I cannot manage without his support.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We should back him up so as to make the project a success.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは支援を訴えた。
We made an appeal for support.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I hope that you will continue to favor us with your support.
国際アムネスティは、政治囚への支援として一般市民による抗議活動を組織することがしばしばある。
台風によって被害を受けた国は、世界中のモノとカネは受け取ったが、人の支援は断った。
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Thank you again for your kind assistance.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
We will give them moral support.
何が起ころうが君を支援するよ。
I'll stand by you whatever happens.