サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ(350ml*24本入)【ザ・プレミアム・モルツ(プレモル)】
5,258円
663 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ (350ml*24本入)【サントリー ビール…
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
銀河系には無数の星がある。
There are innumerable stars in the galaxy.
宇宙にはたくさんの銀河がある。
There are many galaxies in the universe.
銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
私たちは銀河に住んでいますよ。
We live in the Milky Way galaxy.
銀河は星がたくさんたくさんあるね。
正しく強く生きるとは銀河系を自らの中に意識してこれに応じて行くことである。
アンドロメダ銀河に住んでいます。
アンドロメダ銀河は自宅です。
The Andromeda Galaxy is my home.
僕はアンドロメダ銀河が分かるよ。
あなたはアンドロメダ銀河はぜんぜん分からないね。
宇宙は銀河、恒星そして惑星の全てを含んでいます。
The universe contains all of the galaxies, stars, and planets.
銀河系の大きさは、横断するのに少なくとも千光年か百万光年かかるだろう。
The size of a galaxy may be as little as a thousand light-years across or as much as a million light-years across.
銀河系は,お互いに重力によってお互いに引きつけ合っている星や塵そしてガスの塊です。
A galaxy is a cluster of stars, dust, and gas which is held together by gravity.
私たちはラニアケア超銀河団にいますよ。