サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ(350ml*24本入)【ザ・プレミアム・モルツ(プレモル)】
5,258円
663 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ (350ml*24本入)【サントリー ビール…
彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
I think she is the kindest woman on earth.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I think of him as a promising journalist.
彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。
I think he is not so much a scholar as a novelist.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼には確か二人の息子がいたとおもう。
誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
Do you wonder why no one trusts him?
私は早起きはよいとおもう。
I believe in early rising.
私は、この教授法はよいとおもう。
I believe in this method of teaching.
とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
それはいい考えだとおもう。
I think it's a good idea.
この本は読む値打ちがあるとおもう。
I think this book is worth reading.
このネクタイを買おうとおもう。
I think I'll take this tie.
おもうことを正直に話してごらん。
Tell me truly what you think.
あなたは間違っているとおもうのですが。
I think that you're wrong.
あなたの動物虐待を残念におもう。
We deplore your cruelty to animals.