サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ(350ml*24本入)【ザ・プレミアム・モルツ(プレモル)】
5,258円
663 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー ビール ザ・プレミアム・モルツ (350ml*24本入)【サントリー ビール…
母ちゃんも同じ事いってたな。だからどうしたってんだよ。オレにゃ関係ない。
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me.
どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。
He fell into the cesspool and got covered from head to toe.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
彼女は入院してからどんどん良くなってきている。
She has been mending since she entered the hospital.
彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。
彼はどこからどこまでも紳士らしい。
He looks every inch a gentleman.
彼はそれからどうなりましたか。
What has become of him since then?
当地に来てからどのくらいになりますか。
How long have you been here?
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
Water poured from the broken pipe.
群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
The crowd poured out of the stadium.
そちらへは空港からどのように行けば良いのですか。
How should I get there from the airport?
ご婦人からどうぞ。
Ladies first.
これらの中からどれでも一つ選びなさい。
これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。
We're all at sea about where to take our company from here.
この前会ってからどのくらいになるかな。
How long has it been since we last met?
ここからどれくらいの距離ですか。
How far is it from here?
ここからどのくらいの距離がありますか。
あの犬からどうやってボールを取り戻せるだろうか。
How can we get the ball away from the dog?