【ポイント有】】麦焼酎・28度 王手門『悪 AQ(あくのくろぶか)』 1.8L【限定販売】
3,388円
「 秘伝製法により丹精を込め無駄を徹底して省いた極めて奥の深い風味、本格派黒麹仕込みの常圧蒸留八分ろ過した麦焼酎 」 世界でも有名な酒類コンクール、IWSCで王手門の焼酎が受賞【王手門酒造(株)】 ◆宮崎県 日南 ◆創業/ 明治28年(1895年)…
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
問題はどっちを選ぶかだ。
The question is which to choose.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
She observed how butterflies fly.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He put an interesting idea before us.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He considered two alternative courses.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
If you call him a clever man, he may be happy.
パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
Have you determined whom you'll invite to the party?
どちらに転ぶか、微妙なところです。
It's touch and go.
ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Do you have any idea who we should single out for the position?
この氷はだいじょうぶかしら。
Will the ice bear?
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
There's a lot of red tape involved in this procedure.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
私はいぶかしく思った。
I had doubts.
彼は前よりだいぶかっこよくなった!
He's even more handsome than ever!
このドレスは私にはぶかぶかです。
This dress is too big for me.