コンピュータの構成と設計 MIPS Edition 第6版 下【電子書籍】[ David Patterson ]
4,730円
<p>「パタ&へネ」の名で親しまれる古典的名著の第6版。コンピュータ技術の初歩からモバイル/クラウド時代の最新のテーマまで深く解説。第6版での主な改訂内容は下記のとおり。</p> <p>■「高速化」に関する節をすべての章に含めるようにした。第1章で、行列の乗算プログラムをPython…
コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
洋子はコンピューターを買えない。
Yoko is unable to buy a computer.
優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
Even a good computer cannot beat you at chess.
本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
I'm not really familiar with computers.
本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
父から私にコンピューターゲームが与えられた。
A computer game was given to me by my father.
彼女はコンピュータープログラマーですか。
Is she a computer programmer?
彼女はコンピューター・プログラマーではないのですか。
Isn't she a computer programmer?
彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
They have developed sophisticated computers.
彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.
彼は新しいコンピューターを買ったらしい。
I heard that he bought a new computer.
彼はとにかくコンピューター漬けだからね。
He eats, breathes and sleeps computers.
彼はコンピューターの販売をまかされていた。
He was entrusted with the sales of computers.
彼はコンピューターの使い方をよく知っている。
He knows well how to use a computer.
彼はコンピューターに精通している。
He is quite at home with computers.
彼はコンピューターに詳しい。
彼はコンピューターゲームに夢中だった。
He was absorbed in a computer game.
彼はこのコンピューターに精通している。
He is familiar with this computer.